Henri Girard
Auteur de romans et de nouvelles

Langue française

J’aime la langue française de toute mon âme. Et je déteste qu’on la néglige, qu’on la malmène, qu’on la snobe. La maltraitance de la grammaire, de l’orthographe, de la syntaxe me hérisse le poil. Mais, ce que j’exècre par-dessus tout, c’est cette propension à lui substituer le globish, ce sabir anglo-saxon que nous infligent certains milieux, prétendument « autorisés ».

Dans l’esprit de ce qui précède, on trouvera dans cette rubrique :

  • des conseils, des astuces, le rappel de certaines règles orthographiques, typographiques…
  • mais aussi quelques coups de gueule à l’encontre de celles et ceux – précieuses et précieux ridicules des temps nouveaux — qui, cédant aux sirènes snobinardes d’une prétendue modernité, polluent notre belle langue.

3 – Petit guide à l’usage des rédacteurs : italique et romain

L’italique Depuis l’arrivée des imprimantes à laser et dans la foulée du développement de l’éditique, il est facile d’obtenir de beaux caractères italiques (sauf, encore pour l’instant, en programmation html). Profitons-en et voyons-en les principaux cas d’emploi....

4 – Petit guide à l’usage des rédacteurs : la ponctuation

LA PONCTUATION La ponctuation permet de lire et de comprendre un texte. Sans elle, il serait impossible de suivre un dialogue ou une conversation. Comment sans elle savoir qui parle ? Lorsque l'on parle, le ton de la voix monte et descend tout le temps. À l'écrit, les...

La lettre est restée sans réponse…

Une lettre de protestation contre l’invasion par des vocables anglo-américains des chaînes de télévision et de radios a été adressée par Défense de la langue française (DLF) et Avenir de la langue française (ALF), avec l’appui de nombreuses autres associations, à la...

Nénuphar ou nénufar ? On patauge !

Depuis la réforme de l’orthographe décidée en 1990 et publiée au JO du 6 décembre de la même année, l’un ou/et l’autre se disent ou se dit. Comme deux mille (ou deux-mille) autres mots que ladite réforme autorise à écrire de deux façons, dans l’ancienne et la nouvelle...

Défense de la langue française : « On nous dit… On nous ment »

On nous dit : il y a toujours eu des échanges entre les langues et les érudits précisent même qu’après Guillaume le Conquérant un tiers du vocabulaire anglais était issu du français... Sans doute, mais, accessoirement, cet argument rappelle que c’est toujours la...

Lettre à Madame Hidalgo, maire de Paris

Madame Hidalgo, maire de Paris, présidente de l'Association internationale des maires francophones (AIMF) organise le 20 mai, en l'Hôtel de Ville de Paris, une rencontre internationale, EXCLUSIVEMENT EN ANGLAIS, d'entreprises jeunes pousses, start up, pour parler...

Accentuer les majuscules : c’est capital !

Faut-il accentuer les majuscules et les capitales ? Pour répondre à cette question, il ne serait pas inutile de rappeler la différence entre majuscule et capitale, car la langue courante confond ces deux notions. Il est vrai qu'elle se chevauchent souvent en pratique....